أسلوب المبني للمجهول في اللغة الإسبانية (La Voz Pasiva)

أسلوب voz pasiva يُستخدم عندما نُركز على الشيء الذي وقع عليه الفعل، وليس من قام بالفعل. يشبه في العربية: "كُتبت الرسالة بواسطة الطالب." وفي الإنجليزية: "The letter was written by the student."

القاعدة العامة:

ser + participio pasado + por + agente (الفاعل) 
أي: الفعل "ser" في الزمن المناسب + اسم المفعول للفعل الرئيسي + كلمة "por" + الفاعل (إن وُجد).

مثال:

  • La carta fue escrita por Juan. (لا كارتا فوي إِسكريتا پور خوان) = كُتبت الرسالة بواسطة خوان.

تصريف الفعل "ser" حسب الزمن:

الزمنserمثال
المضارعesLa casa es construida.
الماضي البسيطfueEl libro fue leído.
الماضي التامhabía sidoLa puerta había sido abierta.
المستقبلseráLa comida será servida.

اسم المفعول (Participio Pasado):

  • أفعال -ar: hablar → hablado
  • أفعال -er: comer → comido
  • أفعال -ir: vivir → vivido

القاعدة تتطلب المطابقة في النوع (مذكر/مؤنث) والعدد (مفرد/جمع):

  • La carta fue escrita. (مفرد مؤنث)
  • Los libros fueron leídos. (جمع مذكر)

الفرق بين الجملة المبنية للمعلوم والجملة المبنية للمجهول:

المعلوم (voz activa)المبني للمجهول (voz pasiva)
Juan escribió la carta.La carta fue escrita por Juan.
Los estudiantes leyeron el libro.El libro fue leído por los estudiantes.

عندما لا نعرف الفاعل:

نحذف "por + الفاعل" ببساطة:

  • La ventana fue rota. (تم كسر النافذة)

شكل آخر للمبني للمجهول: Pasiva refleja

يُستخدم "se" مع الفعل لتكوين صيغة مبني للمجهول بدون الحاجة إلى "ser".

  • Se vende casa. (يُباع بيت)
  • Se hablan tres idiomas aquí. (تُتحدث ثلاث لغات هنا)

تمرين

حوّل الجمل التالية إلى المبني للمجهول:

  1. El chef prepara la cena.
  2. Los niños rompieron la ventana.
  3. Mi madre ha escrito una carta.
  4. Los ingenieros construirán el puente.
  5. Alguien cerró la puerta.

الإجابات

  1. La cena es preparada por el chef.
  2. La ventana fue rota por los niños.
  3. Una carta ha sido escrita por mi madre.
  4. El puente será construido por los ingenieros.
  5. La puerta fue cerrada.