أسلوب voz pasiva يُستخدم عندما نُركز على الشيء الذي وقع عليه الفعل، وليس من قام بالفعل. يشبه في العربية: "كُتبت الرسالة بواسطة الطالب." وفي الإنجليزية: "The letter was written by the student."
القاعدة العامة:
ser + participio pasado + por + agente (الفاعل)
أي: الفعل "ser" في الزمن المناسب + اسم المفعول للفعل الرئيسي + كلمة "por" + الفاعل (إن وُجد).
مثال:
- La carta fue escrita por Juan. (لا كارتا فوي إِسكريتا پور خوان) = كُتبت الرسالة بواسطة خوان.
تصريف الفعل "ser" حسب الزمن:
الزمن | ser | مثال |
---|---|---|
المضارع | es | La casa es construida. |
الماضي البسيط | fue | El libro fue leído. |
الماضي التام | había sido | La puerta había sido abierta. |
المستقبل | será | La comida será servida. |
اسم المفعول (Participio Pasado):
- أفعال -ar: hablar → hablado
- أفعال -er: comer → comido
- أفعال -ir: vivir → vivido
القاعدة تتطلب المطابقة في النوع (مذكر/مؤنث) والعدد (مفرد/جمع):
- La carta fue escrita. (مفرد مؤنث)
- Los libros fueron leídos. (جمع مذكر)
الفرق بين الجملة المبنية للمعلوم والجملة المبنية للمجهول:
المعلوم (voz activa) | المبني للمجهول (voz pasiva) |
---|---|
Juan escribió la carta. | La carta fue escrita por Juan. |
Los estudiantes leyeron el libro. | El libro fue leído por los estudiantes. |
عندما لا نعرف الفاعل:
نحذف "por + الفاعل" ببساطة:
- La ventana fue rota. (تم كسر النافذة)
شكل آخر للمبني للمجهول: Pasiva refleja
يُستخدم "se" مع الفعل لتكوين صيغة مبني للمجهول بدون الحاجة إلى "ser".
- Se vende casa. (يُباع بيت)
- Se hablan tres idiomas aquí. (تُتحدث ثلاث لغات هنا)
تمرين
حوّل الجمل التالية إلى المبني للمجهول:
- El chef prepara la cena.
- Los niños rompieron la ventana.
- Mi madre ha escrito una carta.
- Los ingenieros construirán el puente.
- Alguien cerró la puerta.
الإجابات
- La cena es preparada por el chef.
- La ventana fue rota por los niños.
- Una carta ha sido escrita por mi madre.
- El puente será construido por los ingenieros.
- La puerta fue cerrada.